От времето на Вавилонската кула, когато евентуално са се “объркали” езиците, та чак до сега езика на който говорим е и мост и преграда. След няколкото полезни съвета как да направите усвояването на чужд език по-скоро удоволствие, сега е време към следващата крачка, а тя е свързана с езиковите ресурси. Мрежата предоставя много начини да усъвършенстваме езиковите си способности без оглед дали стартираме от “АБ” или го ползваме свободно. Достъпността на мрежата превърна онлайн речниците в сигурна алтернатива на печатните издания и техен заместител в перспектива.
Online речници
- Английски
Eurodict | Cambridge Dictionary Online | Dictionary.com | FreeDictionary |
SA Dictionary online | Longman contemporary english | AskOxford |
- Френски
Reverso | Alexandria | ARTFL | Neil Coffey | XMLittre |
- Немски
BeoLingus | Dict.cc | Leo.org | Odge.de | PONS.de | QuickDic |
- Испански
CLAVE | Elmundo.es | SpanishDict | Tomisimo | Webster Online |
- Италиански
De Mauro | Treccani.it |
- Китайски
ComRite | Fawen | nciko | Dict.CN | ChineseTools | Iciba | Baidu Dict | ciyang.com |
- Арабски
Nastik | JavaKedaton | QaMoose |
- Японски
DIC Yahoo | ALC Dictionary | JREF Dictionaries | goo Dictionary |
livedoor Dictionary | Sanseido Web Dictionary | Jim Breens’ WWWJDIC |
Безплатни онлайн езикови курсове
Едни от сериозните сайтове предлагащи богато съдържание включително и безплатни онлайн курсове е about.com, където може да намерите следните – английски като втори език, италиански, френски, немски, испански, китайски(mandarin), японски
Е, тук може да потренирате и да подобрите езиковите си способности на няколко езика. Регистрирайте се, за да получавате новостите във всяка една езикова категория. Определено няма да съжалявате за това, което ще научите. Не само по езика, но и за културния аспект на нацията.
Сайтове за автоматичен превод
Безспорна в тази група е безплатната услуга на Google – Google Translate
Сайтът осигурява превод от и на 34 езика, сред които и български, но не оставайте с грешното впечатлечние, че той може да замести професионален преводач или че всеки текст е по силите му. Аз съм експериментирал с доста сложни текстове и понякога са се получавали наистина добри резултати, но основната му функция е да ви ориентира в смисъла на текста. Превежда както отделни текстове, така и цели уеб страници, като най-качествени са преводите от по-говоримите езици. Преводи на по-екзотични, в това число и български, може да бъдат не дотам смислени.
Ако работен език ви е английският, може да ползвате и друг много удобен мултиезичен преводач – Babylon, който лесно се интегрира в приложенията ви, превежда писма в пощата, автоматично довършва думи, интегриран е с Wikipedia, както и с някои сайтове за чуждоезиково обучение.
Сайтове за езиков тренинг
Мрежата е буквално залята от подобни сайтове и не всички предлагат нещо полезно, но основната им идея, базирана на принципа на SNS сайтовете ( social network sites ) е да свързва хората от цял свят и на реципрочен принцип да им помага да овладяват чужд език. Нужно е да се регистрирате посочвайки майчиния си език и този, който искате да тренирате, споделяте подробности около мотивацията си да го учите и очаквате някой знаещ езика да ви пише или търсите активно контакти. Така използвайки email, чат и аудио комуникация с човек чийто матерен език изучавате може бързо да си създадете “естествена езикова среда” и да проговорите разбираемо за кратко време. Ето няколко интересни сайта в тази категория -
LiveMocha.com е най-голямата мрежа за онлайн чуждоезиково обучение, която за 1 година от стартирането си достигна 1 милион регистрирани от 200 страни. В платформата са въведени иновативни методи за оценка на напредъка на всеки, както и е разширена с нови езици, като арабски и корейски. Сайтът има за цел усъвършенстването на говоримия език (conversational proficiency), което в днешния живот се превръща в нещо особено важно за бизнеса и личното развитие.
iTalki.com е изключително богат free ресурс, обръщащ внимание на сигурността на комуникация с него, недопускайки реклами, спам, както и това сайтът да се превърне в сайт за запознанства. Акцентът и при него е усвояване на говоримия език в “класни стаи без стени”. Има около 400 000 потребители от 100 страни.
Lang-8 също е ресурс заслужаващ внимание с потребители от над 100 страни и ориентиран предимно към Азия и изучаването на китайски, корейски и японски, но и не само. Той е популярен сред онези западняци владеещи добре английски и испански, които имат бизнес в Китай и трябва бързо да усвоят езика.
Palabea.net е млад, доста амбициозен езиков проект базиран в Германия и бързо набиращ скорост онлайн. Събрал е около себе си големи медийни партньори като Deutsche Welle, BBC, Cultura Italiana и вече с над 55 000 потребители от 190 страни. Предлага гъвкава, иновативна и много интуитивна за ползване система за обучение, поддържа блог и форум, както и планира да разшири оффлайн дейността си. Припознават като своя пряк конкурент LiveMocha.com
Много е вероятно да е пропуснат някой интересен сайт, който ползвате. Това е лесно поправимо, споделете го в коментарите, за да бъде достъпен… така или иначе този пост не претендира да е напълно изчерпателен.
10 Comments
Добре ще е ако включите линкове и към руски речници, както и повече онлайн курсове по езици.
За френски, който ползвам активно, мога да пусна няколко линка, надявам се да са полезни на някой.
Orthonet, един много богат сайт – http://orthonet.sdv.fr/
Френският канал TV5 има интересен и също доста богат сайт – http://dictionnaire.tv5.org/dictionnaires.asp?Action=4 както и http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php
Ако попадна на нещо интересно, обещавам да дам линк и тук!!
Успех
За тези, които ползват добре руски: http://multitran.ru – доста богат многоезичен речник.
Полезни включвания
За българския мисля, че има нужда да се отдели специален материал, но поне за правопс може да се пусне един хубав линк – http://bgoffice.sourceforge.net/grammar/online/ , освен това може да погледнете и една полезна публикация тук – http://metafrasiorg.blogspot.com/2008/02/online-dictionaries.html
Там са споменати вече дадени по-горе онлайн речници, но са добавени два гръцки. Могат да са от полза!
http://www.e-rechnik.com/ е доста добър има и български тълковен речник;
http://whatis.techtarget.com/ – Тълковен речник на научни и технически термини. На английски език.
http://www.unilang.org/index.php е сайт където може да изучавате почти всеки език на планетата!!
за китаистите – речника Wenlin, може да се дръпне от http://thepiratebay.org/tor/3701057/Wenlin_Chinese-English_English-Chinese_Dictionary
етимологичен италиански речник – http://www.etimo.it/
арабски речник – трябва да го свалите – http://www.download.com/VerbAce-Pro-Arabic-English-Arabic-Dictionary/3000-2279_4-10572119.html
речникът WAKAN – http://wakan.manga.cz/?page=download
речник по фарси/персийски/ – http://www.math.columbia.edu/~safari/masood/cgi-bin/
ирландски речник – http://www.irishdictionary.ie/home
сайт за изучаване на чужди езици онлайн – http://www.livemocha.com/
Много полезна тема, благодаря!
Мога да добавя български синонимен речник:
http://www.bgtree.net/dictionary
И още един руски, но има на много други езици.
http://www.poliglos.info/_terra.php
Въпреки, че за руски основно ползвам Мултиран-а.
http://www.palabea.net/ още един сайт за езиково обучение.
Наистина е добър, а и с доста свеж уеб 2.0 дизайн!!
Линковете дадени в коментарите са много полезни и при един бъдещ едит на материала ще бъдат включени в него! С това той ще стане по-полезен при търсенето на такива ресурси в мрежата…
Българо-японския и японско-българския свободен онлайн речник – http://jiten.eu/
ЕДно полезно сайтче http://www.wordchamp.com/ за онлайн учене на езици и най-вече на произношение… показва ти как се пише и ти произнася думите и го има на много езици.